Man, that's a good deal. Thank you for pointing it out. And the Beveridge transln isn't so bad.
More...I don't have the Latin to be able to comment myself, but I understand that though Battles is the standard scholarly translation, Beveridge is a more literal translation, though a bit harder to read. Iirc, Richard Muller prefers Beveridge. For those of us w/o Latin, it's prob gd to have both!
Post a Comment